$29.99 AUD

‘Anton Hur’s nimble translation manages to capture the tricky magic of Chung’s voice — its wry humour and overarching coolness broken by sudden, thrilling dips into passages of vivid description. Even as Chung presents a catalogue of grotesqueries that range from unsettling to seared-into-the-brain disturbing, her power is in restraint. She and Hur always keep the reader at a slight distance in order for the more chilling twists to land with maximum impact, allowing us to walk ourselves into the trap.’

Violet KupersmithThe New York Times Book Review

Cursed Bunny:
Shortlisted for the International Booker Prize 2022

Translated by Anton Hur

$29.99 AUD

Cursed Bunny:
Shortlisted for the International Booker Prize 2022

Translated by Anton Hur

Overview

SHORTLISTED FOR THE 2022 INTERNATIONAL BOOKER PRIZE AND WINNER OF A PEN/HEIM TRANSLATION GRANT.

A woman is haunted by her own bodily waste. A pregnant woman is told she must find a father for her unborn baby or face horrific consequences. A young monster, forced to fight, discovers the extent of his power.

This genre-defying collection of short stories blurs the lines between magical realism, horror, and science fiction. Using elements of the fantastic and surreal, Chung exposes the very real horrors and cruelties of patriarchy and capitalism in modern society, gliding effortlessly from terrifying to wryly humorous in a skilful translation by the acclaimed Anton Hur.

Details

Format
Paperback
Size
210mm x 135mm
Extent
256 pages
ISBN
9781761380525
RRP
AUD$29.99
Pub date
28 February 2023
Rights held
ANZ

Awards

  • Shortlisted for the 2022 International Booker Prize
  • Winner of the 2020 PEN/Heim Translation Fund Grant
  • Longlisted for the 2023 National Book Award for Translated Literature

Praise

‘Sharp, wildly inventive, and slightly demented (in the most enjoyable way, of course) … All we can say is buckle in, because when these stories take their horrific turn there’s no setting them down.’

Chicago Review of Books

‘The narratives here shamble and ooze across a porous divide between highbrow absurdism and lowbrow jump scare. The balance changes from story to story, and sometimes the genre conventions feel too pat, as genre conventions will. But the more predictable moments set you up to miss a crucial step and fall right into the abyss when Chung gets weird.’

Noah BerlatskyLos Angeles Times
more

About the Author

Bora Chung is a writer of speculative fiction and a translator of contemporary Russian and Polish literature. She has published three full-length novels and four short story collections in Korean. As of 2025, five of her works have been translated by Anton Hur and published in English; the first, Cursed Bunny, was shortlisted for the 2022 International Booker Prize and the 2023 National Book Award for Translated Literature.

more about the author 

Translator

Anton Hur was born in Stockholm and currently resides in Seoul. He won a PEN Translates grant for his translation of The Underground Village by Kang Kyeong-ae and a PEN/Heim grant for Bora Chung’s Cursed Bunny, the latter of which was shortlisted for the 2022 International Booker Prize. His translation of Sang Young Park’s Love in the Big City was longlisted for the same prize in the same year. His translation of Violets was longlisted for the National Book Critics Circle Awards. His other translations include Kyung-Sook Shin’s The Court Dancer and I Went to See My Father, Djuna’s Counterweight, and Baek Sehee’s I Want to Die but I Want to Eat Tteokbokki.

more about the translator