Kruso

Translated by Tess Lewis

$32.99 AUD

Kruso

Translated by Tess Lewis

Overview

The lyrical, bestselling 2014 German Book Prize winner, from the winner of the 2023 Georg Büchner Prize.

It is 1989, and a young literature student named Ed, fleeing unspeakable tragedy, travels to the Baltic island of Hiddensee. Long shrouded in myth, the island is a notorious destination for hippies, idealists, and those at odds with the East German state.

On the island, Ed stumbles upon the Klausner, Hiddensee’s most popular restaurant, and ends up washing dishes there, despite his lack of papers. Although he is keen to remain on the sidelines, Ed feels drawn towards the charismatic Kruso, unofficial leader of the seasonal workers.

Everyone dances to Kruso’s tune. He is on a mission — but to what end, and at what cost? Ed finds himself drawn ever deeper into the island’s rituals, and ever more in need of Kruso’s acceptance and affection. As the wave of history washes over the German Democratic Republic, the friends’ grip on reality loosens and life on the island will never be the same.

Details

Format
Paperback
Size
234mm x 153mm
Extent
480 pages
ISBN
9781925321845
RRP
AUD$32.99
Pub date
3 April 2017

Awards

  • Winner of the 2014 German Book Prize
  • Winner of the 2015 English PEN Award
  • Longlisted for the 2019 International Dublin Literary Award
  • Runner-up for the 2018 Schlegel-Tieck Prize

Praise

‘Lutz Seiler employs lyrical, sensual language with a hint of magic to describe the summer of 1989 on the island of Hiddensee — a ‘gateway to evanescence’ … One can read this compelling Robinsonade involving the eponymous Kruso and the young dishwasher Edgar as an eloquent tale of both a personal and historic shipwreck — and as a poet’s coming of age novel … Lutz Seiler’s first novel impresses with its thoroughly distinct poetic language, its sensual intensity and its worldliness.’

Jury comments from the 2014 German Book Prize

‘Serene, mysterious and quietly profound … a reflection on the recent past that somehow feels like the most urgent kind of prophecy.’

Weekend Australian
more

About the Author

Lutz Seiler was born in 1963 in Gera, Thuringia, and today lives in Wilhelmshorst, near Berlin and Stockholm. Since 1997, he has been the literary director and custodian of the Peter Huchel Museum. His many prizes include the Ingeborg Bachmann Prize, the Bremen Prize for Literature, the Fontane Prize, the Uwe Johnson Literary Prize 2014, and the German Book Prize 2014.
more about the author 

Translator

Tess Lewis is a writer and translator from French and German. Her translations include works by Peter Handke, Anselm Kiefer, and Philippe Jaccottet. She has won a number of awards including the 2015 ACFNY Translation Prize and a Guggenheim Fellowship. She is an Advisory Editor for The Hudson Review. www.tesslewis.org
more about the translator